četvrtak, 27. avg 2009, 19:15
Tumačenje književnog dela: Don Kihot
Slavni španski pisac Migel de Servantes u romanu Don Kihot opisuje večiti raskorak između duha i tela, želja i mogućnosti iskazanih u metafori borbe s vetrenjačama, kao i zaluđenost glavnog junaka viteškim romanima.
Ovo delo je inače parodija na tada dominantan žanr viteški roman, iako je i ono po žanru mešavina pikarskog, realističnog i viteškog romana.
Prijateljstvo i putešestvija Don Kihota i njegovog konjušara Sanča Panse opisani su sa mnogo humora i nijansi.
Roman Don Kihot smatra se pretečom moderne književne strukture.
komentari