Европа и Срби: Драган Лакћевић

Драган Лакићевић је српски песник, приповедач, романсијер, тумач и приређивач књижевности.

Његова дела су, до сада, превођена  на руски, грчки, енглески, немачки, шведски, холандски, пољски, италијански, румунски и јерменски језик.

Студије књижевности  је завршио на Филолошком факултету у Београду, након тога је све време  запослен у издавачкој делатности: најпре као уредник  издавачког предузећа Рад, а потом,  као уредник Српске књижевне задруге, чији је   главни и одговорни уредник од 2009. године.

Српска књижевна задруга је свакако најстарија и најзначајнија издавачка кућа у Србији, а делатност Задруге далеко надвисује остале издаваче -  својим значајем за српску културу, језик, књижевност и образовање. У тој и таквој Српској књижевној задрузи, својим стручним и људским квалитетима, као и мером посвећености послу од изузетног националног значаја, Драган Лакићевић  је једна од ретких особа за коју се може, без претеривања, или ризика рећи: прави човек, на правом месту у тешко време.

Гостујући у серији РТС „Европа и Срби" господин Лакићевић говори о значају Српске књижевне задруге за српски народ, осврће се на улогу интелектуалаца у тешким временима, коментарише постојање црногорског језика...

Уредник, сценариста и водитељ: Војислав Лалетин

Сниматељ: Федор Мунижаба

Монтажер: Љубомир Плављанић

Реализација: Јелисавета Јанић

број коментара 0 Пошаљи коментар