Čitaj mi!

Potpisan sporazum o digitalizaciji Miroslavljevog jevanđelja

Sporazum o digitalizaciji Miroslavljevog jevanđelja, najstarijeg sačuvanog srpskog ćiriličnog rukopisa, potpisan je u Narodnom muzeju u Beogradu.

Potpredsednica Vlade i ministarka kulture i informisanja Maja Gojković, direktorka Narodnog muzeja u Beogradu Bojana Borić Brešković, predsednik Srpske akademija nauka i umetnosti Vladimir S. Kostić i v. d. upravnika Narodne biblioteke Srbije Vladimir Pištalo potpisali su sporazum.

Ministarka kulture je istakla da je postupak digitalizacije najstarijeg ćiriličnog rukopisa važan za celu Srbiju, a posebno za stručnu javnost koja će se baviti njegovim proučavanjem.

"Miroslavljevo jevanđelje datira iz 12. veka i upisano je na Uneskovu listu gde su upisani i Teslini rukopisi, kao i druga važna kulturna dobra za našu državu. U 21. veku procesom digitalizacije imamo priliku da Miroslavljevo jevanđelje zaštitimo i učinimo ga dostupnijim dokumentom stručnoj i široj javnosti nego što je to bio slučaj do sada", rekla je Gojkovićeva.

U planu snimanje posebnog dokumentarnog filma

Istakla je da je u planu snimanje posebnog dokumentarnog filma koji će govoriti o procesu digitalizacije Miroslavljevog jevanđelja i o njegovoj istoriji.

"Biće tu svedočanstva svih protagonista procesa digitalizacije. To je samo prva faza za koju će biti zadužen Audio-vizuelni arhiv i centar za digitalizaciju SANU. Za drugu fazu digitalizacije iskoristićemo iskustva stručnjaka iz Evrope i sveta, a cilj celog procesa je da dođemo do vrhunskog fototipskog izdanja Miroslavljevog jevanđelja, što podrazumeva i raskoričenje ovog važnog istorijskog akta", rekla je Gojkovićeva.

Bojana Borić Brešković zahvalila je svim akterima procesa digitalizacije Miroslavljevog jevanđelja.

"Sarađujući godinama u procesu zaštite Miroslavljevog jevanđelja, Narodni muzej i Narodna biblioteka Srbije brinu o izuzetno vrednom artefaktu", rekla je Borić Breškovićeva.

Kostić garantuje da će SANU odgovoriti svojim obavezama

Predsednik Srpske akademija nauka i umetnosti Vladimir S. Kostić naglasio je mogućnosti Audio-vizuelnog arhiva i centra za digitalizaciju SANU.

"Garantujem da će SANU odgovoriti svojim obavezama na najviši tehnološki, stručni i kulturno-istorijski način. Današnji sporazum verifikuje zajednički napor tri nacionalne institucije i ovo je prilika da se još malo bolje upoznamo i steknemo više poverenja jedni u druge. Ako digitalizacija Miroslavljevog jevanđelja ostane jedini naš zajednički poduhvat, onda smo metu žestoko promašili", smatra Kostić.

Pištalo se nada da će digitalizacija biti završena do kraja leta

V. d. upravnika Narodne biblioteke Srbije Vladimir Pištalo nada se da će do kraja leta biti završen proces digitalizacije Miroslavljevog jevanđelja.

"Posebno se radujem dokumentarnom filmu o celom procesu koji će govoriti o važnom projektu od početka do kraja", istakao je Pištalo.